enjoy.html
 
カンボジア写真館 古着44 (Photo Studio OldClothesNo.44)
いつも日本から古着を送っていただきありがとうございます。
日本から届いたたくさんの古着を村の貧しい人たちに配ってきました。
Thank you very much for sending oldclothes from Japan.
I gave away from Japan to the poor villages peaple.
 

DSC_46-0646.JPG 

      DSC_46-0319.jpg
          

                

      DSC_46-0325.jpg              DSC_46-0327.jpg
            カンボジアのかわいい子供達にもよく似合っています       

    
       DSC_46-0332.JPG                 DSC_46-0337.jpg
   
                 


   DSC_46-0367.jpg        DSC_46-0387.jpg  
                             

 
 

                 

    DSC_46-0384.jpg             DSC_46-0374.jpg
               
    DSC_46-0308.jpg              DSC_46-0310.jpg                      
                いつもとても喜んで着てくれます
     

 
                       
    DSC_46-0304.jpg              DSC_46-0351.jpg        
                                
 
       DSC_46-0361.jpg                 DSC_46-0370.jpg             
     
 
       DSC_46-0344.jpg                 DSC_46-0302.jpg 
     ぬいぐるみは女の子に、ノートや文房具は学校に通っている子供達を中心に渡しています            
           

     DSC_46-0421.jpg                  DSC_46-0424.jpg 
                      
      DSC_46-0420.jpg                  DSC_46-0415.jpg  
                
      DSC_46-0400.jpg                   DSC_46-0388.jpg
       
                           
      DSC_46-0394.jpg                  DSC_46-0395.jpg
              
       DSC_46-0507.jpg                   DSC_46-0511.jpg

       DSC_46-0530.jpg                  DSC_46-0429.jpg


       DSC_46-0563.jpg                   DSC_46-0564.jpg

      DSC_46-0571.jpg                   DSC_46-0470.jpg

      DSC_46-0522.jpg                  DSC_46-0547.jpg

      DSC_46-0523.jpg                   DSC_46-0464.jpg

      DSC_46-0445.jpg                  DSC_46-0461.jpg

  

たくさんの古着が日本から届き、たくさんの方が日本から古着を持参され村に同行してくれました。
カンボジアのお正月から酷暑となり、渡す方も受取る村の人達も汗をかきながらの古着配りでしたが、皆の笑顔をたくさん見ながら楽しく配りました。
貧しい家を見つけて止まりその家族に古着を渡し始めると、いつの間にか近所から人が集まります。
その後移動すると、これまたいつの間にかずっと先まで伝達されており道沿いに人が出て待っています。
古着を配って何ヶ月も経ってから 「古着をもらえたことが本当に嬉しかった」と配った村の人が言っていたという声をこれまた伝達され聞くこともあります。
待っててくれる人や喜んでくれる人がいるということは、とても嬉しいことです。


安藤さん、小林さん、坂井さん、胡麻さん、牧野さん、パナソニックデバイス帯広労働組合の皆さん、山崎さん(同僚の皆さん)、西山さん、鳥山さん、井上さん、高峰さん、山口さん、
大石さん、さざんか会の皆さん、オオヒロさん、長島先生、亀村さん、朝倉ファミリーの皆様、
たくさんの古着、たくさんのお気持ちをありがとうございます!

波崎ロータリークラブの皆さん、寺内さん親子、Asamiさん、じょーさん、中原さん、カンボジアに来て村の人達へお渡しいただきありがとうございました。


在住者の佐藤ご夫妻、看護師、高橋江梨子さん、
いつも多大なるご協力をいただきありがとうございます。
                
カンボジアC&F基金では、古着の支援をお願いしております。

                    次へ(NEXT)    古着1へ(old clothes N0.1)  写真館TOPへ

 

| home | contact | link |